Η αμυγδαλιά που με περίμενε ανθισμένη το χειμώνα όταν γύρισα από ταξίδι, τώρα δίνει καρπούς.
Τα δώρα του σπιτιού μου. Δε συνηθίζονται. Η χαρά έρχεται πάντα αναπάντεχη κι ας είναι μέρος του αέναου κύκλου.
__________________________________
Πάνω τα αμύγδαλα.
Κάτω ο περασμένος χειμώνας.
Όντως, όσο και να είναι προγραμματισμένη η φύση στον κύκλο της, πάντα θα μοιάζει αναπάντεχη η χαρά που μας δίνει.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλημέρα.
Έτσι είναι- το μυαλό γνωρίζει τους κύκλους των εποχών μα η καρδιά δεν καταλαβαίνει από επιστήμες· ξαφνιάζεται.
ΑπάντησηΔιαγραφήΜπούρμπουνα φίλε, το Wordsweorth- το ποίημα που έχει και τον άλλο αγαπημένο μου στίχο 'the Childe is fsther to the Man...'
Μετάφρασή μου
«Αναπηδά η καρδιά μου μόλις δώ
Ένα ουράνιο τόξο είς τον ουρανό επάνω:
Έτσι ήταν όταν άρχισε η ζωή μου·
Έτσι είναι τώρα που είμαι άνδρας στην ακμή μου·
Έτσι θα είναι όταν γέρος θα γενώ.
Ή, ας πεθάνω!»