Τετάρτη 6 Μαΐου 2020

Ενιαία κορίτσια ανηζητούν... 35+



Ζούμε σε κακή μετάφραση. Και τα κρούσματα όλο και πληθαίνουν. Είτε αναγνωρίζω τη γλώσσα πρωτοτύπου είτε όχι, όπως εδώ, το κρούσμα είναι  προφανές.

ενιαίος ενιαία ενιαίον > αρχαία ελληνική νιαος
[Επίθετο]
ο αδιάσπαστος, ο αδιαίρετος, αυτός που απαρτίζει μια ενότητα ή ένα σύνολο

Εκτός κι αν.
Εκτός κι αν ξέρει καλά τι λέει και πρόκειται για σελίδα γνωριμιών για δολοφόνους-με-το-πριόνι; Διότι τώρα που το ξανασκέπτομαι,  αναφέρει πως θα είναι «ενιαία» τα κορίτσια αλλά για ζωντανά δεν υπόσχεται.
 Εμείς τα παραδίδουμε ολόκληρα. Απείραχτα. Όχι σαν τους ανταγωνιστές μας που δίνουν κορίτσια σε κομμάτια.

Αλλά κι εσείς o «35+» θα είστε «αυθόρμητα άτομα». Δε θα συνεργαστούμε με τίποτα προσεκτικούς που σκέπτονται και ζυγίζουν τις αντιδράσεις τους.
_______________________________________________________

___________________________________________

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου